Antigua Guatemala: sede del curso práctico de redacción de Palabras Mayores

Del 24 al 28 de junio de 2019, se celebró en Antigua Guatemala, el curso Español práctico para redactar y componer sin dudas, impartido por el colectivo Palabras Mayores y organizado por el Programa ACERCA de Capacitación para el Desarrollo en el Sector Cultural y el Plan Intercoonecta de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID).

Fotografia_12
Hasta aquí, lo serio. 😉

Como sabes, el colectivo Palabras Mayores tiene en sus filas a cuatro fantásticos profesionales de la lengua española a quienes, si no sigues ya en Twitter, te recomiendo que sea lo primero que hagas al terminar esta entrada: Alberto Gómez Font, Antonio Martín, Jorge de Buen y Xosé Castro.

Los cuatro unen lo mejor de varios mundos fascinantes: la ortotipografía, la lengua española, la redacción, la productividad, la documentación y el diseño editorial y, además, lo hacen con mucho humor. Esa magia también la puedes vivir con su libro 199 recetas para expresarse bien.

dsc_6742.2.jpg

A continuación, intentaré hacerle justicia a la semana que tuvimos y resumiré algunas recomendaciones que nos dejó Palabras Mayores.

Comencemos con Alberto Gómez Font quien nos recomendó, entre otros:

  • el Libro de estilo Garrigues;
  • el libro de estilo interinstitucional de la Unión Europea que incluye, por ejemplo, la lista de estados, territorios y monedas del mundo, entre otra información muy útil;
  • el Diccionario de uso del español de María Moliner;
  • la Ortografía y ortotipografía del español actual de José Martínez de Sousa;
  • Dónde va la coma de Fernando Ávila.

Alberto también nos propuso poner en perspectiva algunos usos de la tilde diacrítica, nos reiteró que la norma mana del uso y que es importante que tengamos otras fuentes de documentación, además de la RAE, cuando hablemos de idioma español.

Por su parte, Xosé Castro nos presentó algunos recursos que, sin duda, nos ayudan a documentarnos mejor, a posicionar mejor nuestro blog/página web y también nos recomendó algunos libros que pueden hacernos mejores redactores. Sin hablar de algunos trucos fantásticos que nos dejó sobre atajos con Word y optimización de buscadores.

DSC_6746.2

Recursos en la web

Google Trends: en esta página podremos buscar algún término o tema y podremos saber en qué partes del mundo es tendencia, cuántos días o semanas lleva siendo tendencia y cómo se compara esa tendencia con la de otros términos afines.

Diccionario de colocaciones del español: en esa página «podrá encontrar las colocaciones más frecuentes de los nombres de sentimiento, así como sus derivados semánticos». No se diga más.

El Nuevo tesoro lexicográfico de la lengua española: este, particularmente, es muy curioso porque te permite buscar palabras entre diccionarios de los siglos XV hasta el XX y en los de la Academia. ¡Ten cuidado porque es adictivo!

Glosarios/Terminología

No pueden faltar, los de cajón: el CORPES, el CREA y el CORDE de la Real Academia Española (RAE) cuyas bases de datos puedes consultar en línea.

Observatorio de neología de la Universitat Pompeu Fabra (OBNEO): esta página magnífica te lleva a varias «redes» de observatorios de neologismos del español.

Instituto de Verbología Hipánica: este es un inventario general y conjugador avanzado de más de cien mil verbos en español.

Libros y sitios recomendados para redacción y SEO

Recomendaciones generales de redacción

  1. Si nuestro destinatario tiene que releer lo que escribimos, entonces nuestro mensaje quizá no esté bien escrito.
  2. El mensaje debe ser conciso, entendiendo conciso como algo expresado no solo de forma breve, sino también exacta.
  3. Tengamos siempre en cuenta a nuestro receptor. Pensemos que es la persona más ocupada del mundo.
  4. Aprendamos y manejemos el modelo contextual de Edward T. Hall sobre las culturas de alto contexto y las culturas de bajo contexto, así podremos adecuar nuestro mensaje —verbal y no verbal— según el cliente con el que tratemos.

Por su lado, Antonio Martín le cedió el micrófono un momento al Dr. Macro para que nos hablara y enseñara sobre las cosas chulas —y raras— que podemos hacer en Word y logremos que nuestra relación con ese programa mejore exponencialmente. Si aún no tienes el quitamanchas del Dr. Macro, acá te dejo el enlace de donde lo puedes descargar.DSC_6783

Pero eso no fue todo. Luego de que aprendiéramos mucho con el Dr. Macro, llegó el turno de Antonio quien nos habló con mucha emoción sobre las hormiguitas de Cálamo&Cran y nos dio un recorrido breve por las diferencias entre un revisor, un corrector —junto con los prejuicios que ya de por sí despierta esa palabra mágica: «corrector»— y un asesor lingüístico. También nos recomendó que nos veamos precisamente como asesores lingüísticos, pues el quehacer del corrector es mucho más integral que lo que esa palabra implica por sí sola.

Finalmente reiteró: el corrector de estilo no toca el estilo del autor. El «estilo» se refiere al manual de estilo que el corrector esté usando para trabajar con el texto.

Antonio nos dejó una perla: el libro rojo de Cálamo&Cran. Un prontuario de manuales de estilo muy útil para quienes nos da por consultar una y mil fuentes a la vez. ¡Recomendadísimo! Y aprovecho para compartirte la más reciente publicación de este querido palabramayor: La mano invisible. Es un libro muy entretenido en el que nos desgrana la historia de la corrección, la historia de Cálamo&Cran y nos cuenta con más detalle el quehacer de los correctores, esas «manos invisibles» del mundo editorial.

De último, y no menos importante, Jorge de Buen nos presentó el interesante mundo de la ortotipografía y del diseño editorial. Podríamos afirmar que Jorge nos enseñó a enamorarnos de los tipos. 😉 Nos mostró lo que para él es la analogía perfecta de la ortotipografía: «una mesa de tres patas, una muy gorda y dos delgaditas. La pata gorda es la diacrisis. Es tan gorda, que podría sostener la mesa por sí sola. Las otras dos son la estética y la tradición».mesadiacrisis.jpg

Jorge nos dejó algunas frases sobre las cuales es importante reflexionar:

  1. No hay nada inocente en un texto; todo tiene un sentido.
  2. Para lograr el text appeal debemos cuidar: el tipo de fuente, la medida —número de caracteres que caben en un renglón—, el interlineado, la profundidad y el marginado.
  3. Para que una letra funcione bien, debe estar completa; debe tener todas las variaciones tipográficas para escribir bien.
  4. Las versalitas no son mayúsculas chiquitas.
  5. La sensación de avanzar es esencial en el arte de leer.
  6. Todo el meollo del asunto del diseño editorial es conocer a nuestros lectores. [Y acá me permito decir que lo mismo se aplica para quienes traducimos: siempre debemos tener en cuenta al receptor del texto traducido.]
  7. No se justifica justificar.

DSC_6809

La semana terminó con una mesa redonda sobre el «lenguaje de género» en el que todos los profesionales de la sala coincidimos en que debemos estar preparados para los cambios que se están dando y que se darán en la medida en que el usuario de la lengua cambie su realidad y su contexto, y eso dé pie a que el idioma también evolucione para reflejar los cambios en las circunstancias de los hablantes.

Xosé nos recomendó darle una leída al documento Reflexiones sobre el género como categoría gramatical. Cambio ecológico y tipología lingüística de Victoria Escandell-Vidal.

Al final, se podrán imaginar que, con Palabras Mayores a cargo, la entrega de diplomas no fue la convencional de cualquier curso… pues imaginan bien. He aquí la entrega oficial de mi diploma:

DSC_6823

Y claro, ningún curso está completo sin una compañera de fórmula. En mi caso fue mi queridísima y admirada colega Mayra Franke, con quien compartimos muchas risas, vasto conocimiento y con quien tendimos puentes muy difíciles de derrumbar —y cuya columna de opinión pueden seguir en CentraNews todos los lunes—. ¡Qué gusto me dio compartir curso contigo, Mayra!

DSC_6765

Deja tus comentarios y dudas al final de esta entrada. Me dará gusto leerlos.

2 comentarios en “Antigua Guatemala: sede del curso práctico de redacción de Palabras Mayores

  1. Hola Ale, muy completo tu resumen de los cinco días en Antigua. Me sentí de nuevo en clase. A partir de hoy te seguiré por estos rumbos.

    Le gusta a 1 persona

    1. ¡Muchas gracias! Qué gusto me da saberlo. Gracias por seguirme e intentaré publicar con más frecuencia. Espero que los temas sean de tu interés.

      Me gusta

Replica a Ale Durán Cancelar la respuesta

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Diseña un sitio como este con WordPress.com
Comenzar